-Dictionnaire permettant à un Français de s'exprimer en Ganassais.
De la cohésion verbale
Premièrement, le verbe. Le verbe est la base du langage Ganassais, à l'origine de tous les autres mots. Chaque verbe possède une forme de base en 4, 5 ou 6 lettres. Chaque base devra se terminer par un a, par un e ou par un u. Quelques exemples de verbes divers :
- Fizu (Tricoter)
- Gaana (Youler)
- Brimie (Siffler)
(Les verbes en -e sont généralement plus rares. Les verbes en -u sont carrément rarissimes)
Ensuite, chaque temps verbal sera spécifié par une sonorité placée en fin de verbe. Les principales sonorités verbales (on préférera utiliser ce terme à celui de temps verbal) sont :
Présent : Aucune
Passé : Sonorité verbale "t"
Passé antérieur : Sonorité verbale "ts"
Futur : Sonorité verbale "p"
Futur postérieur : Sonorité verbale "pf"
Condition : Sonorité verbale "l"
Impératif : Sonorité verbale "r"
Nom correspondant : Sonorité verbale "z".
Nom personnel correspondant : Sonorité verbale "k"
Participe passé : Sonorité verbale "j"
Participe présent : Sonorité verbale "f"
Le verbe ne varie jamais en fonction du pronom. Voici le tableau pronominal ganassais :
| Je | O |
| Tu | Si |
| Il | Tio |
| Elle | Tii |
| Il neutre | Tie |
| Nous | Ohe |
| Vous | Se |
| Ils | Tioe |
| Elles | Teii |
| Ils neutre | Teïe |
Conjuguons maintenant une phrase à tous les temps :
Présent : O gaana (Je youle)
Passé : O gaanat (Je youlais, je youla ou j'ai youlé)
Passé antérieur : O gaanats (J'avais youlé)
Futur : O gaanap (Je youlerais)
Futur postérieur : O gaanapf (Je youlerais, mais dans encore plus de temps)
Condition : O gaanal (Je youlerai)
Impératif : Si gaanar (Youles !)
Nom correspondant : Gaanaz (Youlerie)
Nom personnel correspondant : Gaanak (Youleur)
Participe passé : Gannaj (Youlé (celui qui a subit la youlerie))
Participe présent : Gaanaf (Youlant)
De la cohésion nominale
Premièrement, si les noms sont déclinables en deux genres différents, le mot masculin doit se terminer par un o, le mot féminin par un i et le mot neutre par un e. (ainsi, Tunke (libellule) est un mot neutre, Tunko en est le masculin et Tunki le féminin)
Si les verbes sont altérés par des suffixes qui leurs sont apposés à la fin, les noms ont également des modifications dues à leurs différentes conditions grammaticales de base. On place ces altérations avant le mot. Ainsi, voici les altérations que pourront subir les noms tout au long de leur utilisation :
Singulier : Aucune altération
Pluriel : Altération "s"
Sujet : Aucune altération
COD : Altération "o"
COI : Altération "a"
Possession : Altération "i" si le mot commence par une consonne ou "r" si le mot commence par une voyelle.
Si l'altération est une voyelle et que le mot commence déjà par une voyelle, on rajoutera la consonne "f" entre l'altération et le début du mot. Si l'altération est une consonne et que le mot commence déjà par une consonne, on rajoutera la voyelle "e" entre l'altération et le début du mot.
Ordre de placement des altérations avec le nom :
Nombre (Pluriel et singulier) / Complémentarité (COI et COD) / Possession / Nom / Genre (masculin, féminin, neutre)
Exemple avec le mot Turnike (=Tapir).
Singulier masculin : Turniko
Singulier féminin : Turniki
Singulier neutre : Turnike
Pluriel masculin : Seturniko
Pluriel féminin : Seturniki
Pluriel neutre : Seturnike
Pluriel féminin COD : Sotuniki
Pluriel masculin COI : Saturniko
Possession pluriel féminin : Safiturniki (Exemple d'utilisation : Il mange la graine des tapirs femelles. Tio tunee ofyup (graine) Safiturniki)
Les altérations de complémentarité (COI et COD) et de possession s'appliquent également aux pronoms.
Note : Le possédé se place toujours AVANT le possédant.
Principaux verbes
Être - I. v. 1. eia • Je suis un chimpanzé - O eia kimpo Je suis malade - O eia moet 2. (dans certains cas) abia (avoir) • Je suis surpris - O abia stundigi II. n. m. eig • Oh ! Le pauvre petit être ! - Oh ! Ta porigi pukigi eig !
Avoir - 1. abia • J'ai une de ces faims - O abia veta ugeraï
Traductions (non exhaustif, merci de compléter)
Aimer - v. 1. (=aimer bien - nourriture, activité) leba 2. (=aimer bien - ami) amita 3. (=aimer - amour) ama
Au revoir - ? 1. (=allez, salut) tcha ! 2. (=mesdames, messieurs, au revoir) norvidiz !
Avec - ? 1. (=accompagné de) i • Il vient avec son frère - Tio vena i afratako a tio J'aime la soupe avec des croûtons - O leb osopatzi i asecrutaÏk 2. (=par le moyen de) cin • Il mange avec ses doigts - Tio funtla cin seoguvez a tio
Beaucoup - adv. fil, ou veta (plus fort)
Bonjour - ? 1. (à la boucherie, boulangerie, teinturerie) karot cho ! 2. (à la charcuterie, patisserie, pressing) tchokaro ! 3. (ailleurs) karoutcha !
Ce, cette, ceci - ? 1. ta • Tiens, le cousin Joël ! - Ta kusino Joël !
Chimpanzé, -e - n. m. kimpoko, -i
Cousin, -e - n. m. kusinoko, -i
Croûton - n. m. crutaïk
Doigt - n. m. guvezo
Faim - n. f. (simple faim) geraïk - (grosse faim) ugeraïk - (famine) huegeraïk
Femme - n. f. finki ou umanki
Frère, Sœur - n. m. fratako, -i
Frite - n.f. gtorak
Homme - n. m. 1. (en tant qu'humain) umanko 2. (en tant que mâle) virko ou umanko
Lama - n.m. 1. (tous les jours) lllamazo 2. (les mercredis matin entre 3h45 et 5h20 s'il pleut un peu et qu'on mange des brochettes à midi) lamazo
Main - n. f. manozi
Mangouste - n.f. mingustaki
Marmotte-n.f. ronpichta
Mimolette - n. f. mimoletazi
Nouille - n. f. nudlazi
Pomme - n. f. melazi
Paprika - n.m. pakritazo
Re- - ? (fait de faire à nouveau) nor- ou -nor
Siffler - v.t. brimie
Soupe - n. f. sopatzi
Tarte-n.f. tadlitebu
Tricoter - v.t. fizu
Voir - v.t. vidia • Tu la vois celle-là ? - Ta vidiasi ?
Vraiment - adv. veta
Youler - v. gaana
Quelques phrases d'exemple :
Ohe leba obodybuildaz. (On aime bien le bodybuilding.)
O ama gaana suk BFGFT ! (J'aime youler sur BFGFT !)
Tioe funtla cin seamanozi (Ils (masculin) mangent avec les mains)
Tag : Univers Société Civilisation Oeuvre
Commentaires
Écrire votre commentaire
Vous devez vous connecter pour pouvoir ajouter un commentaire.
Comment on se démerde dans le pays, si on ne sait pas dire "Lama"???